It’s ironic that my first post about a Hunan (Xiang) dish is not known or recognised in Hunan at all, but it is the best known Chinese dish across the whole of the United States. This dish was inspired by…
Category
It’s ironic that my first post about a Hunan (Xiang) dish is not known or recognised in Hunan at all, but it is the best known Chinese dish across the whole of the United States. This dish was inspired by…
English: Flower Sprout The Flower Sprout is such a new vegetable, its name only exists in English and I cannot seem to find its scientific name either! What are Flower Sprouts? A non-genetically modified merge between the Brussels…
Latin: Phallus Indusiatus English: bamboo fungus, bamboo pith, long net stinkhorn, crinoline stinkhorn, veiled lady Chinese: 竹笋菌, 長裙竹蓀/长裙竹荪, 竹笙, 竹参, 面紗菌, 網紗菌, 竹姑娘, 竹菌, 竹松, 竹萼, 竹鸡 Japanese: 衣笠茸/キヌガサタケ Thai: เห็ดร่างแห Igbo: éró ḿma Yoruba: Akufodewa What is it? The…
English: Key Lime, Mexican Lime Latin: Citrus aurantiifolia I was on a trip to the Florida Keys recently, and got to know this curious American lime. Coming from Southeast Asia, I was extremely interested in how lime, which is…
One of the major frustrations of living abroad is that you never get fresh rice noodles. All the rice noodles you see are dried versions that you have to boil in water. But as all rice noodles connoisseurs know, these…
So I have a bunch of oriental spinach. The most logical thing to do, is to do a very typical Cantonese dish with it. Oh no, not all Chinese greens are stir-fried. Some, like the oriental spinach, are best served…
This is the easiest thing to do in the whole world yet it goes so well with all Cantonese noodles dishes. Therefore, every discerning connoisseur of Chinese Cantonese food must have a jar all ready in the fridge! Chillies of…
English: Oriental spinach, Chinese spinach Latin: Spinacia oleracea Mandarin Chinese: Bocai 菠菜 Minnan Chinese: Buayleng 飛龍/飞龙 Not to be confused with “Ipomoea aquatica” – which has also been translated as Chinese spinach or water spinach but is actually not…
Perhaps I have mentioned before, my great-grandfather came from the city of Quanzhou 泉州 in the southeastern Chinese province of Fujian 福建. The people there are descendants of indigenous (probably Austronesian) tribes and Han Chinese more than two millennia ago…
English: Red Cotton, Red Silk-Cotton Latin: Bombax ceiba Chinese: Mumian 木棉, 斑芝树, 英雄树, 攀枝花 Thai: ngiu งิ้ว Vietnamese: Gạo Hindi: Semal सेमल Bengali: Shimul শিমুল Assamese: Shimul শিমলু Sanskrit: Shaalmala Bahasa Melayu: Kapuk, Kapok Bahasa Indonesia: Randu alas I…